Sonntag, 11. März 2018

Die Muse und der Dichterling

Machwerk R.W. Aristoquakes
Teil 49 - 22
Die Muse und der Dichterling
Buch  III 
- Batrachomyomachia international -
- Albanisch -


BATRACHOMYOMACHIA
Lufta mes Bretkosat dhe Minj






Prooemium


Tani që unë të fillojë për të raportuar në kuptimin e pastër dhe fisnike të asaj që ndodhi një herë, të lutem me zjarr për kor Helikon, në mënyrë që të gjitha kombet të japë më veshin në mënyrë që të gjithë gjashtë mijë njerëz të miliona të cilët jetojnë në tokë sot këtu, nga ata heronj që kishin një ditë këtu, historia e vërtetë tani mësoni nga unë. Mund të punojnë im, në qoftë se ajo dikur dukej, gjithmonë gjithmonë të shërbejë mësuarit njerëzimit, që, edhe nëse leximi ajo qesh, jo edhe duke bërë gjëra të tilla të trashë, si një ditë e bëri kafshët e lashtë tërbuar në Greqi. Para meje fletë është yawning zbrazëti. Që unë të mund lavdia e heronjve të luftës shumohen, unë do t'ju them nga kohra të lashta, si bretkosat dhe minj grindur. I lutem Perëndisë për të udhëhequr stilolaps time të kurorës, me lavdi heronjtë e kaluar. I lutem atij për të gjetur kushtet homerike të cilat mund të tejkalohen me një kurorë dafinë. I shtypëse 'mentalisht, është lejuar mua të këtyre luftëtarëve trima aq të guximshëm për të nderuar në atë kohë kryesor së, BC, në një dy tetë, mundi dhe betejë trim. Mund të jetë për mua me perënditë sukses, ju njerëzit e sotëm për të sjellë afër me atë bretkosat dhe minj, gjigandët herë të barabartë, heroikisht pretenduar, erwirkten pellg. Nga veprat e lavdishme unë do t'ju them tani. Dhe një fillim të tillë e mori historinë.



Lufta mes Bretkosat dhe Minj



një mouse pak kishte një fije floku, qenë vetëm vdekjen. Urithi nuk ishte e shpejtë të mjaftueshme. Kur miu 'sugjeruar ndjekësit NEN fiksohem vrapoi drejt përpara, e cila ishte shumë me fat për të miut. Vetëm shpëtuar rrezikun, ajo ishte e lodhur dhe të shqetësuar. Prandaj për fluturim të shpejtë, një sich'res biskota të kërkuar për të. Në brigjet e kallamishteve, plazhi ftohtë, miu i tillë përfundimisht gjetur. shtrirë gjatë, lemeri shumë të zbehtë, vë dridhur i tëri dhe frika ende e lagësht me djerse tani, siç është rënë dakord në barkun e nënës, që në bankat e buta të myshk. Gradualisht drenazhuar nga terrori i saj. Këndshëm ajo filloi të shtrihet, craning lesh e tij kundër e diellit dhe ishte gati për të vënë në gjumë grad. Ju "mendoi me vete, tani me mendje lumtur" një jetë e re është nisur. DC Sot fillojnë nesër apo më shumë, në disa pika. të shuajnë jetën e re që tani është duke shijuar, mori një pije e saj nga pellg. Do të "festë në delikatesë. "Unë ju falënderoj për dhuratat tuaja," tha ajo, i shkathët ndaj Krijuesit. Si frikësuar asaj një ga. E vendosur në dehje leck'ren ftohtë, u ul me faqet fryrë, një trashë, toad shëndoshet, dhe në vendin fqinj, me Gosch gjerë, croaked me zë të lartë një bretkocë gjelbër. "Përshëndetje skaj gri, tani dal jashtë," ai cackled të miut. "Kush je ti, miku në veshje lesh, çfarë jeni duke bërë këtu në plazh tim? Kush është Ati juaj, a keni peshk i gjatë lumi? A nuk merrni kapur në një gënjeshtër! Them të vërtetën ju lutem mua, sepse unë jam mbreti këtu dhe regier në këto latitudes, kanë gjithmonë dhe përgjithmonë. Unë do të gjithmonë nder mbajtur nga djemtë dhe njeriu i vjetër. Pausback me thirrjen bretkocë popullin tim që nuk njohin sundimtarët bess'ren. sel'ger im Quaqua baltë Bert tashmë ishte një mbret në person dhe në dashuri pasi të bashkuar me Nasstrud që bërtiste me lumturi kur isha në Quappenschar tyre, i parëlinduri një herë. " "Edhe ju, unë duhet të pranoj origjina fisnike duhet të merren parasysh. syri im trajnuar sheh në ty gjakun Mbretërore ', dhe ajo ka vërtet iluzionin se ju mund të jetë e diskutueshme. Kurajo dhe guxim, kjo është e qartë, sepse pashë se çfarë po më herët konsideruar si kontest ju dhe Wiesel kanë ikur. Unë jam i vetëdijshëm se ju duhet të jetë një e shtënë e madhe. Ne e shohim ju në, ju jeni një hero, duke numëruar më shumë se and're në botë. Janë një mbret i mirë si bëj unë. D'rum ju lutem, ju them. Nëse ju jeni i denjë për mua, e cila është mjaft e mundshme, madje edhe mund të jetë shoku im je. Unë jam mbret të vërtetë në tokë, unë premtoj unë djalosh një që ju të jetë mysafir time në shtëpi me mua. Zmadhoje do t'ju dorëzojnë, si tjetër si unë vetëm heronj. Kështu që unë përsëri them lutem shpejt se kush je dhe fëmija i të cilit. Crumbs hajdut, tha mouse, pastaj foli drejt 'out: "Si mund të më pyesni për origjinën? Kjo mund t'ju them të gjithëve këtu mirë. Unë jam i njohur në të gjithë vendin. Do crumbs hajdut quhet fare thjesht. I mori emrin 'një herë të marrë, sepse unë mori vetëm thërrimet që rënë babai im u quajt e cila rrotullon brejtësve. Babai im bujar dashur ftohtë, minj Mis Leckemühle e cila ishte një bijë e Rex repellents Ham, fisnikërisë, paratë dhe zotërimet. Kur Mama më çoi në botë, ata më dha një dhuratë. Ajo fsheha nën arra dhe fiq. Shumë wurd trajtojnë 'atje timen, me nëna të mbuluara me ka fshehur nga kafshët njeriu. Unë po ju them, në disa ditë më shtyu edhe stomakun tim, kur unë nibbled shumë "e gjithçka që ishte mbi mua, të gjitha leck'ren Schlecker gjërat e që na bëjnë minj gëzim. Por për të marrë ofertën tuaj. Kjo duket për mua slyly, paqartë keq. Si mund të jetë miku juaj ndoshta ku ne ende kemi asgjë të përbashkët. Ju të çojë një jetë këtu në pishinë, në mbretërinë tënde nënujore, rrallë të dalë vetëm në tokë, gjithmonë i lagësht është mantelit tënd. Ju jetoni nga mushkonjat dhe mizat, nuk mund edhe të bëjë krimba. Pas kësaj, kur ju ndjeni dëshirën për të kapur ju të kapur ju në atë. Kjo është jeta neveritshëm që unë më mirë të jetë i kursyer. " "Unë, megjithatë, le të shijojnë më i butë, dreigebackne Wake, tortë mjaltë me krem ​​dhe është rum shtënë. Majonezë përzier me zhardhok këpurdhash, proshutë, e cila varur në tym, nxiti ëmbël ASK "nga krem ​​si një jonë e meriton. Pate, suxhuk, së bashku me verë dhe biskota janë veçanërisht të bukura. Unë duhet të ketë erles'ne gjëra shije buds të festës më të mirën time. djathë susam, feta proshutë, unë e kam pëlqyer gjithmonë pësuar. Mëlçia, skuqur imët në miell. Pudding në qoftë se ai e këshilloi ligjërisht. Me pak fjalë, unë më lejoni të shijojnë atë që njerëzit të bëj gishtat e tyre të gjitha këto. Ju shikoni, kjo është shumë e qeshur që ju mund të bëni me mua ku ne jemi të dy në mënyrë të ndryshme për një mik. Unë e kam shmangur gjithmonë ujë, sepse, siç mësohet më e vjetër, "Uji është e vetmja pije, nuk ka trajtuar për të mbajtur në." Kjo është arsyeja pse unë pi të pastër, për të shmangur dëmtimin e ujit, dhe le të lahet në pjesën tjetër të bretkosave ". Sipas qafën qeshi Pausback atë: "I dashur mik, tani po dëgjoni tashmë në. tërë Swagger juaj është plotësisht e njëjtë për mua. Mua më duket se jeni duke menduar me stomakun tuaj. Ky nuk është zakon tonë. Come on, miku im, unë ftoj ty një të jetë mysafir time në shtëpinë time. Në mbretërinë time ka shumë për të parë. Ju vështirë se do të besohet, Perëndia Ati Zeus na ka dhënë, ne falënderoj atë, një të dyfishtë-jetës sytë. Ai që është i njohur edhe për ju, ekzistencën zymtë këtu në tokë. Por and're, i huaji ju njeh, vetëm një komb si e imja. Ekzistenca e ujit në të vetëm që i jep jetës kuptim tief'ren. Po, unë kam eingesteh'n ju, sepse ju tingëllon e tillë skizofrenike. Për një, në mënyrë që ju shkathtësi strofkë vrima në terren, si një shtëpi është e kufizuar horizont. Unë do të bëj një tmerr të tillë. Por duhet të ndiheni kureshtje, "unë si you''d drejtuar të gjithë në shtëpinë time, e cila i përshtatet më. Mes të liqenit qëndron Pallatin. Pra trotuar në mënyrë të sigurtë, unë do të përkulet për të shkuar deri në kurrizin tim të gjerë. Duke mbajtur të shtrënguar për mua kur unë t'ju çojë gjatë, atëherë ju vijnë, si në një anije, në mënyrë të sigurtë atje. "



a ajo ishte se crumbs miut hajdut u ngjit mbi kurrizin jeshile Pausback së. Kur ajo atë bretkocë vënë paddles krahë lëvizur tashmë. Vetëm dy, pastaj tre, atëherë të gjithë katër. Ajo ishte pasagjer tij të parë, dhe ka clung atij si për një mik 'nem e vjetër, me të cilën shkon në jetën përmes, copa të trasha dhe të holla aq shumë. Fillimisht, fun, këmbë e thatë bërë nga lagësht, hinauszugleiten në liqen. Por pastaj erdhi and're herë. Çfarë g'rad 'crumbs ende kishte hajdut kënaqësi tashmë e panë si një kërcënim, dhe kur ai e ka kuptuar ato ai donte të kthehej në breg. "Si mund të bëj Tor marrëzi," ai qortoi veten, dukej qesh Pausback. Kjo duket të tallen, nuk mori të jetë e vërtetë me padurim 'ankohem, por ende rritur udhëtim, lundrues pas Art bretkosave. Miut zemra filloi të mundë si pika e parë e ujit splashed atë lesh samt'ne. Përmbytjet vazhduar të rritet me shpejtësi. Ai ka kapur pas bretkocë dhe shumë me zë të lartë whining atje. Ai grisi tërë qimet e tij e tij dhe moshës, ajo dukej atë me vite, sepse asgjë në kalim, u kursyer Mäuserich. Kur vala e parë jele barkun e tij, e cila vë vëmendjen mbuluar me qime mbi bretkocë, i lagësht, të mos qeshur kënaqur atë drejt '. Në të kundërtën, tani nuk ju kënaqur që ai bërtiti përgjakshme-vrasjen e tij në Olimp, Zeus up. Por kjo nuk e ka ndaluar atë. Miu ka pranuar mjaft haptas se ajo ishte mjaft e frikësuar. Uji u e saj deri në bark dhe nganjëherë derdhur të lartë gjithashtu. Bishti le të jetë i drejtë. Ai u zhyt në ujë dhe dukej si një timon si ajo ka ndryshe një anije vetëm. Ata stabilizuar situatën, e cila ishte për të ardhur keq që asnjë pyetje. Në domosdoshmërinë e saj të vërtetë e keqe, ajo dukej miun si një përpjekje për të vardisur sipas perëndive ". Askush të keqe të ndodhë me mua" Zjarr i kërkuar dukej fjalët e tyre ajo bërtita drejt qiellit në Forte. "Më poshtë mua, kafsha e gjelbër është si një herë në mënyrë që të bekoj Evropën e demit të egër, sweetheart veshur në shpinë të tij, ai grabitur çfarë keq, shkojnë në Kretë nga valët. Pra, kjo ndodh përsëri sot nga bretkocë, me mua si pre. Ju shikoni perënditë jo në qiell, çfarë Rex Pausback, kjo Lout, duke përdorur formën e tij bretkocë, e bërë këtë për mua me forcë thelbësor. Tërheq mua përsëri në banesën e tij. Do të jetë miku im si shpërblim. Oh zot Zeus për të dalë nga mua se kjo ishte e vërteta. " Papritmas, nëpërmjet përmbytja, bretkocë dhe miu u ndal gjakun, një trashë, pafundësisht të gjatë, të rrezikshme gjarpër uji gift'ge që e shtyu kokën e tij në të Hoh "agresive nga muri detit. Edhe pse Pausback nuk ishte frikacak, wurd 'atij një menjëherë e qartë. Në qoftë se ai do të nguten larg vdekjen sich'ren atëherë ai duhej të ngutemi dhe të shkojnë sa më shpejt të jetë e mundur në thellësi, otherwise'd 'bërë atij një fatkeqësi. Kur ai u përpoq për të fërshëllejë gjarpër, bretkocë tashmë kishte filluar të dalin, me shoku miut ai harroi me këmbë hapur vazhdojë ulur mbi të. Crumbs hajduti me "mjerë" dhe "Oh," shkoi jashtë bordit, ra në lumë. veshja e tij, edhe pse ajo i papërshkueshëm nga uji, lagështi-quajtur, dhe pesha, vënë miun në Mbretërinë e Neptun, poshtë në pellg të thellë. Ai ngjeu nisur përsëri, por fati e mori kursin e saj. Të gjitha dëshpërim, frikë dhe ankth, gjeti fundin e tij në vdekjen e tij. Por, para se miu u mbytën, u mbyt për gjithnjë në liqenin para vetëm skaduar shikojnë e saj, ajo bërtiti nga betimin fundit. "Vdekja ime do të gjeni hak e tij. kapërcyer mua me dinake, është një akt për të shkuar pa u ndëshkuar me të vërtetë nuk e meritojnë. Turp ju, ju zhele qen deri orën e juaj e fundit. Vetëm përmes mashtrimeve dhe intrigave, a mund të merrni më poshtë. Në konkurrencë të drejtë, në fshat, do të jetë "asnjë fitues të bandës tuaj. Në Allkampf, hopping, vrapim, mundje, unë do të 'çdo miun pak të rrahë. Ju, megjithatë, kanë mashtrohen më. Në ujë gjatë kalimit, keni planifikuar, duke llogaritur të ftohtë, pasi prita tuaj lloj. Kanë mashtruar dhe gënjyer për mua, ju hipokrite dhe mashtrimit. Zeus vetëm ka geseh'n çfarë është këtu gescheh'n. Ai, për shkak të drejtë, bën me siguri për hakmarrje. " Kjo u betua miun me frymën e fundit. Pra, kjo kuptohet panel Delicious Gjithashtu, mik i cili ishte ulur në bar në bregun, në diell në plazh. I cili kishte zugeseh'n dramën që vetëm ishte në gescheh'n liqenit. Me zë të lartë ai solli një veprim, dhe raportuar të mbretit të tij situatën, i tha atij se çfarë i kishte ndodhur, dhe çfarë fati kishte marrë crumbs hajdut mashtrohen nga bretkocë në kalimin e saj të ujit.




Që zemërim të dhunshëm mori njerëzit e minj. Ata erdhën në bri dhe e dërgoi shënon jashtë në vend të hapur, në çdo shtëpi. Ata e quajtën një Kuvendi të miut. të jetë këshilluar padrejtësi duan '. Pra u takuam, që ishte konkurruar në bukë brejtësit në të gdhirë, për të diskutuar pas krimeve Mbretëresha Snow, seriozitetin e situatës. Gjatë vdekur crumbs hajdut, si një kufomë ende lundrues në liqen, bark lart, këmbët fort, çfarë një mrekulli që ai ende notoi, foli në shtëpi, e cila ishte e mbushur plotësisht me minj që u mblodhën për të këshilluar të gjithë kishin, duke përfshirë edhe dy minjtë fqinje e cila shtyu përpara, brejtësve bukë, mbreti, plot zemërim. "Dëgjoni, miqtë, dhe më lejoni t'ju them se çfarë është atje ka ndodhur me djalin tim, unë them atë haptazi, që goditi mua goxha e vështirë. Me vdekje I 'pikëlluar qëndrimin' tani këtu. Tre djemtë vodhi fatin e mua. E parë që unë kurrë nuk do ta harroj. Den ka ngrënë një nuselalë. Ndërsa ai ishte ulur në frontin e vrimë të miut dhe grad 'hahet arra e tij, përbindësh ka goditur. Pra, ajo ka ndodhur një herë. E Mesme, ju e dini se të gjithë, mori në një mousetrap, prej druri me dinake. Njeriu kafsha e ka vrarë atë. Proshutë joshur atë në shkatërrim. Të gjitha shumë shpejt tashmë kanë 'vdesë. Ai ishte vetëm shtatë vjeç. Vdekja e tij tani do të shënojë shumë shpejt. Por pastaj dje, klasa 'si në qoftë se në tallje, bretkosat mbytur djalin tim që ka i riu i të gjitha, për mua pothuajse aq sa, nga babai i krenarisë dhe ndjenjat, si gruaja ime Leckemühle. Pausback vrau. Ajo ishte vrasje me dashje. Ai u ngjit në një karrige dhe foli me ton të urryer: "Që nga sot, një ndalesë të tillë. Vrasja e djalit tim, i cili ishte i qetë dhe nuk ka dosje penale, ka populli ynë tërë numërohet "Ai bërtitën poshtë nga karrige të lartë:" Le bretkosat atje në liqenin që kjo garë goddamn, siç duhet të jetë në Hasse, në hakmarrje për kauzën, të ndjehen uns're hakmarrje minj. Unë ju japin këshilla të mira, le të tani të vazhdojë për veprim. Le kundër bretkosat në të ardhmen e afërt, të tërhequr së bashku tani për luftë. " Miu folk bawled hell-: "Nga tani e tutje, qëlloi prapa. Le të shkojnë në luftë. Vdekje bretkosave na fitoren. " Votimi u bë shpejt. Sepse vota kundër janë anashkaluar, rezultati casus belli për shtetin tha. Prandaj, deri d'barabartë, madje edhe gjatë natës, Maus "kanë bërë të lëvizshme. Tunikat Man veshur, dhe e ka bërë ndryshe çdo gjë që një ushtar kishte vetëm e bën para se ai u zhvendos në fushën e betejës. Për të mbrojtur këmbët fasule e thyera, si binarët në këmbët e njërit sulmoi pasur me dinakëri nga rrip se kjo është e qartë në minj ishte thurur nga një fije bari duhet të shërbejë. një Stosstrupp kishte sidled deri në fasule gjatë natës, vdekje-sfiduar, më të guximshme, fasule kishin losgenagt dhe transporton në kamp, ​​ku ju montuar binarët d'marrë jashtë. Pektoralit, të gjithë 'të lehta të ndritshme, janë bërë nga lëkurë e urithi, e cila ishte, erhenkt do të thotë mashtrim `nem Würgestrick. Kafsha e dobët se wurd përfundoi skinned kështu 'dhe u kthye, shakull tij kafshonin në arna të vogla për të mbuluar gjoksin e luftëtarëve për të mbrojtur tapf'res tyre zemrën nga lëndimi dhe dhimbje. Pra, duke kërkuar për të shmangur dëmtimin e vor'm luftën, "të vishen Maus. Si një mburojë për të bllokuar shigjeta dhe shtiza, tani ishin luftëtarët në ushtri, kapak kube, e cila erdhi nga llambat dhe gri Wampen, plus ata gjithashtu duhet të bëjë dobi për të mbrojtur edhe kundër lëndimit. Të lances të hyj armikun, ishin hala, e vështirë për të thyer, huazuar nga zot i luftës Ares. Në mënyrë që të shkojnë në luftë wurd 'për secilin miun në detyrë, edhe në qoftë se ata donin atë aspak. Helmetat e pods Chickpea duhet mbajtur Verwundungsquoten kufizuar. D'rrahur, një goditje shpatë kishte duruar veten. Kështu, minjtë ishin të përgatitur mirë. Ata kanë mburrur me zë të lartë se në ditët e ardhshme armiku në këtë fushë do të sugjeroja. Kur bretkosat do të shohin këtë si minj intensifikuar, për të luftuar dhe duke argumentuar për të vazhduar në konflikt të armatosur, ata dolën nga pellgje. Ajo shpejt hopped në veprim të vazhdueshëm në vendin e takimit në tokë për të mbajtur një këshill e luftës me arsyen. Me të vërtetë 'nuk e kuptojnë fare se ju konnt ajo që për gescheh'n minj. "Ajo që ka vetëm aq i ngacmuar," njerëzit e gjelbër kanë kërkuar dhe u ankua për rrezikun e luftës. Së bashku, ajo u konsiderua nga fryma dhe me një ndjenjë të asaj që mund të jetë arsye "për të. Por askush nuk e dinte se Këshilli me një mouse u bashkua me ta. Me caduceus, sipas zakonit, ata qëndruan tani mes tyre. Z. Topfkriecher djathë Hohler, i origjinës së shumë të mirë të lindur, ishte një predikues, sepse një Gröler, i zgjedhur nga Lartësia e Tij për të nxitojnë për bretkosat përsëri për të të treguar mbretin Pausback se vdekja thërimet hajdut pandëshkuar nuk qëndrojnë më gjatë. Nga goja e tij të trajnuar mirë, njerëzit Frog tani dëgjoi të flitet: "frogs Noble, të dërguar te ti për të, minj për shkak se ata janë të hutuar. Mbreti kërcënuar dhe mund t'ju them se ai kurrë nuk do të durojnë atë që mbreti Pausback deklaroi se vrasja e miut crumbs hajdut, i cili dikur ishte trashëgimtari i dukshëm, dhe tani është i vdekur përgjithmonë. në liqen është parë ngarje trupin. Vdekja e tij nuk do të shkojnë pahakmarrur. D'rum modernizuar njerëzit tuaj për të luftuar. Njerëzit minj të gatshëm, siç etur për hakmarrje ARG, në Mausertränkungssache. Ne të gjithë e kishin shumë të dhënë pas tij, princi wackren crumbs hajdut. Pra luftuar ju tapf'ren bretkosat, armatoseni, vjen në çorape. Dhe çfarë ka qenë gjithmonë për të është provuar nëse dikush shpalli një luftë, atëherë dorëzuar të dërguarit as shënim zyrtar. Në qëndrimin pa mëdyshje dhe në mënyrë të qartë se çfarë ishte e qartë bretkosat më parë. Me paqen ajo ishte e gjatë, më në fund miqësia e gjatë, po, foli në lamtumirës miut pacipë ", së shpejti do të ketë një përleshje." Pas mesazhi dorëzuar, ajo ka fluturuar kafaz. Ajo u largua nga kampi gjelbër dhe u kthye në shtëpi në brejtësit, ku ata janë, një shumë të armikut nderit shumë rreshtuar, një në ushtri minj. Bretkosat ishin shumë të mërzitur për atë që ata e dëgjuan. Mbreti Pausback erdhi në vëmendjen time, kritika, mjaft të guximshme, në të cilën një ankohej veprimet e tij. Mbasi u ngrit dhe tha: "Akuza, të cilat ju e bëri për mua se unë do të ketë miun vrarë" është një gënjeshtër dhe një paketë. Gjë budalla është mbytur thjeshtë. Akuza vrasja nuk mund të jetë e drejtë. Bagëtinë e trashë konnt 'nuk' notuar herë. "Më besoni," ai la të kuptohet ", të gjithë gjë ishte vetëm një gabim. Miu nuk kishte nevojë për të vdekur. Por në qoftë se ju nuk e dini se si të zhyten, si një njeri mund me ne tashmë në Quappenalter, atëherë vetë është fajtor për vdekje. Unë kam qenë gjithmonë miqësore me miun, e ftoi atë në shtëpinë time. Por pastaj kam marrë veten në telashe. Një gjarpër uji duan të "vrasë". Pa u skuqur, gati për të hyrë brënda Pausback, çdo gjë ishte e gjitha veshët, njerëzit bretkocë `një histori para se dukej bindëse. Nëse e vërtetë ajo që ai raportoi ishte, e cila është një çështje tjetër. "Ajo që ka ndodhur në liqen," tha ai me padurim, "sepse faji vetëm gjarprit. I larë dorën time 'në pafajësinë. Unë ju, scam krimbur them, akuza për vrasje të na bëjë, unë me të vërtetë të gjeni 'nuk qesh çështje. Prandaj, le të shqyrtojmë çfarë mund të bëjmë në lidhje me se vulgu në gri të vërtetën nuk do të jetë si e saktë. dinak i plotë është vulgu, përrallat të shpikura vetëm dhe marramendje. Ata na akuzuar për gënjyer. Veprime të tilla 'tashmë fituar më shumë se qortim. Çfarë majmunët idiotike të mendojnë. Ata edhe tani kërcënojnë me armë. Ata duan luftën kundër nesh. më lejoni t'ju them se si ne 'mundë dëgjon bretkosave saj Maus shkatërruese. Në taktikat që ka rëndësi. Unë kam qenë që nga një plan. Me këtë udhëzuese "Unë ju urdhëroj që strategjia fitorja është shumë e guximshme. Unë do të përcaktohet tani ju. Vetëm me të do të jetë e mundur për të mundur ushtrinë minj ". Dhe pastaj ai tha shpejt, si për të rrahur Maus '. "Nëse ata guxojnë të sulmojnë, të guximshëm, ne na mundi. Ne bëjmë njerëzit tanë të lëvizshme dhe për të luftuar për stilin e provuar. Ne jemi mbledhur në buzë të ujit, ku drejt greminës dhe të pjerrët plazh. Atje rrinë në pritë për minj. Në ujë, ne të presim derisa ata të verbuar në urrejtje, stuhi zoom. Pastaj ne t'i bëjë ata të lagësht. Secili prej nesh merr përkrenaren, me guxim një mashtrues të miut dhe tërheq atë shpejt në të drejtë dhe të ngushta poshtë në thellësitë, pastaj ulet nën ujë, se ai nuk mund të marr frymë. Kush shkon në rrugën tonë, është mbytur në këtë mënyrë. Kjo, o bretkosa, është plani im, me të cilën mund të rrahur minj. Pas betejës dhe fitores unser'm, një monument dëshmon shpejt luftën, e cila na ka shërbyer për të nderuar, kujton ushtrinë minj që wurd shkatërruar nga etja tonë për veprim "në konflikte të armatosura". Fjalimi, mbahet mjaft i mençur për të le të rinjtë si bretkosat vjetra krenar mburret përpara kurajo. Pastaj ata filluan të përgatiten. Të gjatë dhe të shkurtër të saj! Njerëzit RAMNT 'përsëri në krahë. Për të shmangur dëmtime të rënda, një xunkthe lidhur rreth viçave. Luftëtarët hedhur sigurt, tani tanke nëpër gjoks, e cila është ajo që ju Hatt pellgje ', një të prodhuara nga një fletë chard. Kjo ishte e përshtatshme. Nga shell kërmill ishte hat, e bërë nga nëna e vërtetë e margaritari në mënyrë që ai duhet të shmangë duke trokitur ato në betejë, kreu i luftëtarit, të cilin askush nuk donte për të humbur. Si një mburojë, lakuar, i uritur brenda, lë shërbyer të freskëta nga lakër. Ju duhet, sepse mjaft e vështirë ata thuash, Frosch "të mbajtur në luftën kundër armikut që ushtën penetron, që do të jetë e tmerrshme në bark të gjelbër, oh i dashur, kështu që të gjithë e dinin që dhemb. Shtizën eig'ne për luftë, është bërë nga kazanët tub, e cila matur rreth tetë oborre, e ndjekur nga një cattail Spitz ul. Pra heronjtë huddled në rrobën e luftës, nganjëherë në buzë bretkocë pellg dhe nxorrën plot energji, shtizat dhe këngën e tyre të luftës, një mijë vota fish shigjetat e tua vepruan deri në qiell xixëllues, ku Olympians ishin zotat dhe Ambrosia tyre hanin grad '. Zot Zeus, i Lout i vjetër, i cili ishte një feminist herë pashë në dorë rrëmujë të madhe dhe të njohur rrezikun. Ai u bëri thirrje të perëndive. "Vetëm shikoni shihni, atje poshtë atë të drejtë tani ndodh është". Të gjithë tani pa turmat që ishin vendosur atje poshtë. "Kërcënimi si ushtritë gjigante që dikur erdhën në rrugën time, marshimi deri në pellg gjakatarë për në mbretërinë Pausback-së."







Kështu tha mischievously qeshur Zeus, dhe pastaj me Ernst në fjalë, i dëboi pyetje vazhdoi: "Cili prej jush është përgjegjës për Maus 'që ndërhyn, nga ju, me vepra të fuqishme, në qoftë se Frosch" në nevojë "? Duan 'plaku, edhe shqyer, e di nga kompania e tij të perëndive. "Ju duhet të tregojë dashuri në heshtje që strehon të saj në betejën frog-miut, për këtë apo atë anë." Përgjigja ishte deri d'perëndi heshtje. Që Zeus kthyer vajzën në "Pallas Athene, për të cilët jeni? Për të cilët të rrëmbyer të partisë? A nuk thonë se kjo nuk do të rëndësi për ju. Sigurt që ju do të nguten minj për të ndihmuar të ndarë vuajtjet e tyre gjatë luftës me ta, ku ata gjithsesi gjithmonë ju rrethojnë, hidhen fishkëllimë në tempull ju. Ditë e natë ata nuk gjejnë prehje, për të bërë ofertat e ushqimit në mënyrë miqësore dhe të qëndrojë nga ana juaj, si zakon, madje edhe në tym të dendur e sakrificës, guximshme gjithmonë i gatshëm për munching. Sure ju shoqërojë ato tani në luftë. " Kështu më foli ai Kronide dhe bekoi vajzën e tij, pasi që ai tha: "I dashur Atë, më besoni, minjtë janë kafshë pashërueshme '. Unë kurrë nuk ndihmojnë paketë që me mua shumë një shaka praktike që edhe ne bëjmë perënditë jo fare dashurie ka aq shpesh janë drejtuar. Edhe për priftërinjtë e mi edhe ata crept në altar, dhe kryhet nga vendi i shenjtë, flijimeve të zhdukur të gjitha. Ju keni të guximshme dhe të guximshme, madje kafshonin kravatë tim, unë veshin natën dhe ditën, një herë në muaj secili. My perëndi virgjër gjaku shijuar ata pothuajse të pakujdesshëm ndaj asaj që disa kohë "para kohe para vrimë të miut ishte gati, tek përgjojnë si mbi qymyr të ndezur në qoftë se 'ajo që nuk do të së shpejti' për të marr. Po, babi, ju duhet të dini atë. Një ka kafshuar edhe mua kur ajo ishte mbërthyer në pecetë time. Unë gati e frikësuar për vdekje, ju me siguri do të kuptoni. Kjo ishte ndoshta një gabim, unë nuk u lëndua shumë seriozisht, por fashë u shqye. Unë duhet të 'ende në natën në bakall drejtuar lidhin të re për të blerë mua. " Perënditë e tjera grinned gabuar. tha Pallas. "Kur natën kam fjetur, ishte një miu në dëshirën e tyre në shtrat kam bërë gjoksin. ndoshta ata donin që të ketë diçka të mirë dhe të festës mbi qumështin e Virgjër `herë. Në gjumë ajo u kthye më në. Por falë Zotit, u zgjova para miun për të bie në grep mund të fillojë këmishë unter'm. Ata duan të "zbavitem veten me mua. Por siç e kam ende një i huaj një herë. " Perënditë e tjera janë duke qeshur me zë të lartë. Athena ka thënë: "në lëkurën time, unë kam marrë një ditë seriozisht, unë kishte ardhur jo ndërrim i puplave. Unë jam ende e njëjtë natë, e bëri duke përfunduar jashtë saj në shtrat. " Dhe pastaj ata nuk do të shkojnë në raportet e tyre të gëzuara miut vazhdon: "Tmerri Unë kurrë nuk i pëlqente. Unë nuk kam asnjë simpati për popullin e zemrave minj. Ata vodhën më edhe qirinj që kam në tempull për të natës, nga beeswax bërë mua. Shumë llambë kanë thyer për shkak të naftës që ndjeu atë, dhe atë, edhe pse ata nuk duhet, të kërkuar për të nduk përsëri. Sepse unë nuk e pëlqen atë që ata kanë, unë e kam ndjekur ato shpesh. Por ajo që e bëri kohët e fundit ajo ka aplikuar veten kundër tyre. Ajo nibbled në veshje tim të endura kohë më parë, me mundin e madh e fije mirën. Copë, ka pasur dëme. fustan më të bukur në që kam në pronësi ndonjëherë, minj hante vrima e mia. Dita qepur flennt para meje. Unë ende borxh vete dhjetë talente. Unë nuk mund të përballojë veten. Kjo është arsyeja pse Dad, ju jeni duke shkuar për të kuptuar ju, çdo gjë që është gesche'n në luftë, në minj që mallkuar, prej bronzi, janë 'të shtënat gjitha im, identike. Edhe nëse ata janë mbytur në pellg, kjo është e njëjtë për mua. Unë kurrë nuk qëndrojnë ato në. " Pastaj shkoi në drejtim të paturpshme, pacipë, Screamers flasin në pellg. "Kafsha e gjelbër në ushtri tjetër, unë nuk g'rade shumë për shkak të glitschignassen Sporti, ajo është plotësisht mungon në arsye. Për çfarë bretkosat erfrechen, dhe atë që ata e lejojnë veten edhe brazenly tashmë bën dhimbje koke të gjatë për mua, a mund të më këtu në heshtje besojnë. Bretkosat janë krejtësisht të keq-këshilluar. Paramendoni se çfarë ata bënë kohët e fundit. Kur erdha në shtëpi të drejtë 'nga lufta, i rraskapitur plotësisht dhe shumë i lodhur, njerëzit Frog soll shumë keq, ata ishin duke argumentuar me zë të lartë në pellg dhe i vrazhdë. Unë nuk mund të vijnë për të pushuar, si ata janë sjellë gjatë natës. Ajo croaked përmes. Gjithë natën, nuk kam mbyllur një sy. Unë më erinn're pikërisht rrotën tmerrshme, e cila mori vetëm deri në fund të tij të mëngjesit, kur Bacchus grad 'u kthye në shtëpi. ajo ishte për të fjetur shumë vonë, sepse gjeli kishte gjeli tashmë. Pra, Dad, ju jeni duke shkuar për të kuptuar ju, unë si seh'n nuk bretkocë, edhe në qoftë se lufta ata vuajnë më mundo më janë bretkosat mut. Ne duhet më në fund perënditë e le të kujdeset për atje poshtë. Për ferr me ne këtu grindje e saj të trashë, ata dorëzojë, nga koha në kohë. Ne nuk duhet të na shqetësojnë në të. Ju mund të kështu që ndalet vetëm. Pse e vë veten në rrezik? Ne mund të plagosë, sepse siç e dimë të gjithë edhe këtu, një lufton atje poshtë edhe me këmbëngulje. Le tepër nga këtu, si ne janë në retë, zuschau'n si tmerrësisht kafshët trashë për të luftuar njëri-tjetrin poshtë. Le të mbajmë durimin si bretkosat goditur me minj. " Kështu foli Athene, "Dad fal". Të tjerët u pajtua me të në të gjitha. Një shpejt mori përsipër vendet e një kishte të gjitha g'rade fünfe tij, dhe shikoi në Ruh hyjnore mençur në krye të dramës që në dorë pellg Pausback së, tani duhet të ndodhë e njëjta.




Tashmë njoftoi bjerë buria e mushkonjave në lulëzim në raundin kudo që shpërtheu një luftë e tmerrshme në buzë të ujit pellg-së. Rrufeja Zeus tashmë të vendosur një shembull. Ai le jashtë një pordhë të stuhishme të butë. Ky ishte sinjal për të filluar luftën. Askush nuk konnt 'thonë se kush do të fitojë. Mouse rrjedhje njeri qëndronte në rresht vorderster. Ajo vdiq me britmat mëshirëshme angulluës si bretkocë bërtit, shumë armiq, shumë nder, ajo përplasën nga stomaku dhe shtizës mëlçisë. Headfirst ata ranë poshtë dhe vdiq në mëdyshje. pallto e saj kadife ngjyrosur me gjak, nuk ishte më, si më parë, borë e bardhë, por të kuqe. Ata nuk e mërzit, sepse tani ajo kishte vdekur. Pastaj Lochmann speared e Pfützerer në. shtizën e tij të depërtuar thellë dhe mori kursin e saj. I dëshpëruar, ai ra poshtë dhe ishte gjithashtu në të njëjtën mënyrë. Prej tyre u larguan shpirtin, çfarë ju duhet të 'ende atje'. Frog Mangold mik vendosi të zgjasë, qëlloi trim Mauser Topfkriecher. shigjeta e tij shënoi vetëm Über'm zemrën. Megjithëse miu ishte, ajo ndjeu asnjë dhimbje. Shigjeta u pa mbërthyer me drithma e saj në lesh. Pasi ajo squealed me zë të lartë nevojë për 'ata vdesin. Mouse djathë Hohler, sa më shpejt që ajo u zbulua ishte goditur ardhshëm. Si Korax, e kallamishteve, mouse Schink Erich pa mut e cila pothuajse në lëkurë, përpara frikës së luftës. Megjithatë, ka pasur, fatmirësisht, nuk është mjaft. Bretkocë ajo arriti më parë nga bishti dhe e hodhi në ajër në një hark, në pellg, në valët nxiton. Krahët janë goditur keq. Ajo është mbytur pa fat. Gjithashtu miut Pfunderer paraqit dobët tani. Frog baltë pasur ata hezituar për të përballuar, shuplakë atë brutalisht me një shkëmb, trurin gri miut jashtë. miun përkrenare availed pak. Truri është spurted nga hunda e tij. Ju mund të them se ajo u vra. Toka ishte e kuqe me gjak. Mouse pjatë Tasty solli tani kthehet në baltë Rich. Kur ajo 'kërceu nimbly përpara, shtiza depërtuar bretkocë. Mud Rich dukej mjaft i sëmurë, kur ai u mbyt deri shkurtimisht Artë poshtë. Errësira e vdekjes më kishin rrethuar atë shpejt dhe kjo wurd "kurrë më të ndritshme për të. Kur dukej Grünrock vrasja frikacak ai zvarritur larg vrasësin. Sulmuan atë në fyt, atëherë mbytur minj njeri që se kurrë në jetë, konnt 'japin një ton të vetë. Thief thërrime hak për shokët e vdekur, e shtyu pallto të gjelbër, tapf'ren dhe allkampfbewährten shtizën luftëtar në mëlçi bira-bira ai u takua në mërzi të thellë në të. Që as ndihmoi Mull as ndonjë ngjitës. Të kullonin gjak, kështu që "duhet të jetë shumë. Shpirti bretkocë fluturoi poshtërohesh deri në ferr. Pjesa tjetër ishte një varr freskuese në pellg. Si Quakers pa këtë, ai hodhi ca grushte baltë Pas syve Crumbs vjedhësit, vizioni paqartë d'rum. Përveç kësaj, të zemëruar me fytyrë lyhet, miu i vogël në një të ishte vendosur vetëm në hakmarrje. Me një zemërim të tmerrshme dhe një dorë të hekurt, ajo fumbled nëpër errësirë, e kapi atë që ata gjenden. Kjo ishte një shkop, të trashë si një pemë që në lojë rrëzuan bretkocë rreth veshëve. d'Broke bashku up, vë gulçues në pluhur. Nga gjakun e tij veshët shpuar, ai ishte i shurdhër vdekur dhe gjysma. Quake Rich hak për shokët menjëherë goditi thërrimet hajdut me kar e tij grusht. Kur ai atëherë vë pa ndjenja në Drecke, kundërshtari i tij iu afrua, as i trembur as zag, dhe e shtyu pambrojtur, kështu që "duan është zakon, kazanët shtizë thellë në bark. Me krahë të fuqishëm, ai e tërhoqi atë jashtë përsëri. Kjo ishte brutal dhe dukej e tmerrshme, por e bëri bretkocë për arsye të mirë. Kështu që miu nuk do shëndetshme. Nga barku feistem, fryrë, i fryrë, zorrët i butë poshtë fryrë i saj. Ajo nuk ishte e bukur për të parë, por miu nuk ka të lënduar atë. Saj ajo ishte si, çfarë ka ndodhur me të, sepse jeta e saj ishte i vjetër '. The Green dinak shprehur në asnjë kohë, miu rënë të dy sytë e vegjël të në mënyrë që të vdekurit nuk e ka parë se çfarë më tej akoma ndodh të saj. Bretkocë pastaj çelikut në lakminë e tij, forca të blinduara dhe as kafsha e dobët. Ai pastaj i dha miut `goditje të Nen. "Pra," tha ai, "tani ne jemi edhe më." Ata e lanë e mori atë në hap i madh. Ajo që nuk është i detyruar kundërshtarin të cilën ju duhet të bëni të menduarit ohn ', sepse vetëm dhuroj trimi, në betejën e luftrave kombeve perënditë më vonë me fitoren. Ju nuk mund të shmangur vdekjen shpesh. Kush dëshiron të fitojë duhet të vuajnë. " Pra menduar trim Quäkerich, shumë mendime drejt 'me të, kur tashmë Vala tjetër e minjve mbështjellë në vendin ku bretkosat në pritë ishin të sprapsin vetë. Me brohoritje dhe klithmat e betejës, funde gri sulmuan shkakun. Si Pausback vorausgeseh'n ajo do 'it për minj tani ergeh'n. Ku në fund "të pyjeve gräserne në terren me pjerrësi në liqen, ata ranë në pritë. Ajo kapur e saj, ojemine. Sepse ata u penguan të gjithë rrugën që duhet. Ndërsa ata kugelnd mbështjellë në rënie, ata blared më, tani aq të lumtur në terror përgjakshme-vrasje. Megjithatë, jo çdo gjë ka shkuar sipas planit. Kur arritën në ujë, varrosur gjysmë ushtrinë miut, bretkosat në liqen poshtë. Shumica ishin rrafshuar, strategjinë e pasuksesshme Pausback së. Jeshile dhe gri zhdukën. Trupat e të cilat janë swum. Një, megjithatë, nuk është i kënaqur me të. Zackigste i guximshëm gjitha, brejtësve bukë, karakterin e tij Rex, nuk ishte budalla dhe nuk Fex. Ai kishte dhënë urdhër. Kjo mund vetëm "të mbijetojë ai ishte për shkak se ai ishte shumë i zgjuar, por jo aq trim sa për mitzustreiten sulmin. Ajo ishte e mjaftueshme përgatitur. Tani që ai ishte mjaft i dukshëm u mbytën ushtrinë e tij, për pjesën më të madhe, ai ndoshta kishte vrapoi vetë. Ai nuk ka si për të bërë këtë. Ai e pa mbretin Pausback cila u shfaq tani e tutje. Si e fundit e gjelbër, ai doli tani. Të dy komandantët u përleshën dhe luftoi me forcë thelbësor pastaj miteinender. brejtësve Bukë takuar Pausback atë që të dëmtojë një me shpatë të gjithë frontin e gozhdë nga gishtin. Të tre pika erdhën gjak kaltërosh, mjerisht, ajo ishte me të vërtetë një horror, nga gishtin e gjelbër jashtë. Që nga forca e la atë dhe ajo i dha të gjithë guximin e tij. I rraskapitur, ai ra poshtë dhe ishte në gjendje të vështirë. Që Froschgrün skaj ka detyruar përmes rreshtave. Ai thye nëpër mes të Ushtrisë luftimeve së, në miu mbreti brejtësve bukë shënjestër ushtën e tij. Por kjo ishte mbërthyer në mburojë bukë brejtësit. Bënte dhe mallkimi wildly. Që, gjigandi Quakus përhapur jashtë turmës, e bisturi në miun. Ai donte të bënte të njëjtat Ares Perëndisë në luftën, të cilat shpesh u kthye një betejë ende për fitore, mendimin tjetër të gjatë humbur. Ai synon bukës kryesore brejtësit miut mbretit. Pastaj Lance buzzed. Duke pasur fluturuar përkrenare bukë brejtësit goditi ata. Atje ata mbërthyer vendosur. Por Quakus, luftëtarët patrembur dhe luftëtar, nxituan përpara, duan të "sjellë për të plug princ urryer minj, sepse ai ndjeu hakmarrje etur. Ai e dinte, para bloodlust, tani mezi durim. Mouse mbret para tij, vetëm ishte për të fajësuar, luftën që ishte ndezur të gjithë rreth aq tmerrësisht, kështu që ai u zotua te shkëmbi gri në Hasse. "Unë do të vrasin ju trashë për ju mouse, ajo është me lufta shpejt të jetë jashtë." Kur kundërshtarët e tij e dëgjuan këtë, ai mori në këmbë e tij shpejt. Quakus nxituan prapa. Ai e dinte asnjë mëshirë. Por buka dhe të ushqyerit Schinkler, dy ushtarë minj erdhën te mbreti i tyre për të ndihmuar dhe e bëri, pa ndonjë debat, i cili Quakus nuk presin. Ata nxorrën mburojën dhe ata u larguan shtizën, dhe tani nxituan pas Frog luftëtar më parë. Por Quakus, luftëtar, nuk hezitoi të gjatë, ai papritmas i mungonte për të luftuar të kërkojnë. Ai u zhyt në liqen të thellë në dy lamë pas, në tokë vetëm. Megjithatë, ai ishte në minj ushtri, një luftëtar fisnik i cili ishte më. Bröckchenräuber quajtur miun. Nxitura up, ajo hoqi 'off. Ajo ishte bir i brejtësve Mauser që ishte një ekspert në minj mbanin çështjet lidhur me Kuchenaufspüren. Ajo gjeti edhe gjatë natës gjatë gjumit. Ajo kishte, si një wurd celular 'bërë tërhoq me mençuri për të luftuar në vrimë e saj të vjedhës, urdhëroi djalin e saj. Të cilën ajo e pa tani, ajo ishte në shpirtrat e mirë dhe mendoi me vete, "beteja është shumë e mirë", sepse Bröckchenräuber, njeriu i saj i biri, ishte duke u përgatitur për të vetëm të fshijë seksin e bretkosave të gjelbra, me armë të reja. Ai kishte thyer një arrë të cilën ai e kishte gjetur javë më parë. Gjysmat ai veshur si një dorezë ", të cilën ai verbërisht goditi jashtë. Me këtë jo për shpëtimin e tyre, bretkosat tani të bëjnë wedges. Miu bërë frikën e saj dhe Bang '. Ata ikën, përgjatë pellg, kthyer dëshpërimisht për të ikur, keni për të shpëtuar përpiqet. Por Bröckchenräuber prapa. Tani ka pasur vështirë se çdo rezistencë. Tani lufta do të ishte pothuajse i vendosur, për miun, ajo mori me një fshesë të hekurt, të gjitha larg me vrull dhe forcë çfarë ishte formë të gjelbër bretkocë.




Zeus nuk do të kishte tashmë ndaluar çmenduri, sepse bretkosat bërë ishte keq miu në një luzmë barin e njomë ende do të vrasin bretkosat guximshëm. Por Kronide kishte mëshirë, me kamxhikun e bretkosave. Me flailing armëve, tha se të perëndive, fjalët hyjnore, të mirë-konsideruar dhe diskutuar në Forte: "Unë mund të pothuajse edhe nuk besojnë. Çfarë minjtë përballojë nuk ka më Aegis. Pa moral dhe pa nder, Bröckchenräuber propozon Artë duke shkuar deri. Heroike pse, si ai lufton si unë një ditë, pothuajse si të shkëlqyer. Bretkocë populli nuk ka mbijetuar. D'rum Athena, Ares, do të ngre kokën lart. Unë jam i dërguar ju poshtë tij. Tuaj janë lufta më në fund jashtë për mijëra vjet. Ju mund të Mauser poshtë forcë të kthej mendjen atij nga luftimet. " Pra Zeus, Zoti ka thënë në lidhje me luftën dhe paqen perëndive të tij që kanë jetuar për të fituar gjithmonë. Por Ares tha, dhe paralajmëroi: "Miu mund të 'Athena dislokohen kockat, dhe forca ime, unë nuk mendoj se kohë të mjaftueshme për të pushtuar, atje poshtë, miun zemëruar. Në qoftë se ne duam për të shmangur atë që tani kërcënon bretkosat, ata shpëtojnë veten e tyre nga humbja, shkatërrimi, ka rrënim dhe gjëmë, ne duhet të na tregoni të gjithë punën, dhe së bashku njerëzit bretkocë për të ndihmuar tani nxitoni, ose ju vetë, ju e dini se ju atje, ndihmuar ata jashtë vetëm jashtë telashe. Flak bubullima tuaj, e cila do të trembë atë. Ajo është atëherë krahët e tij shtrihet ju. Hit atë si ju dikur mundi Capaneus. I cili gjithashtu copped yndyrë nga ju. Hedhin atë në pluhur, si gjigandët që kokë e këmbë për të ikur një herë u kthye mbi para teje, si Homeri këndoi. Ju keni rrahur edhe babanë e vet. Track atë poshtë, dhe dëboni atë si ju e bëri atë një herë me Enkeladon ". Kështu Ares tha Zeusit, babait të tij hyjnore. "Bashkohu në Mauser, jo vetëm gjatë" teatër. Schick 'një rrufe pak i fuqishëm poshtë, pastaj lejon Bröckchenräuber nga bretkosat shpejt, "Kjo është ajo që ka ndodhur. Zeus vjetër bubullimë. Glee perënditë e tjera ishte e madhe, sepse ata mendonin se Mauser do ndërpresin atë. Por ata pretended'd 'ai nuk është dëgjuar. Ai vazhdoi vrarë, fitoren përfundimtare kundër, dhe ishte aq i sigurt. "Mendoj", tha ai do të mbyllë vrasjen e mendoi me vete dhe tallën me bretkosat frikacakë. Që Zeus sulmuan zemëruar përsëri pas sopatë në bubullimë të ngarkesës pykë tjetër më të madhe. Ajo u rrëzua, që pothuajse "Olimp plasi. "Unë kam," ai grinned ", tre më shumë". Pastaj ai nxorrën armët frikshëm në rrethin, në zemërim, në mënyrë edhe më të frikshme. Atëherë ai le të shkojë, gjithë bota ishte e frikësuar, por më poshtë, në të miut, kjo nuk ka për qëllim. Bröckchenräuber nuk mund të kërcyen nga bubullima dhe rrufe zipping nga. Ai dëgjoi bretkosat vetëm vajtojnë dhe shpresonte të gjithë njerëzit për të vrarë. Ai pothuajse fitoi luftën ende. Që nga Kronide ka shpikur diçka të re. Për njerëzit bretkocë që ishte gati të bjerë, një të papunë, nga ruhtes ushtri mercenare që ai gjeti. Ai punësoi me `kuti Nerit të plotë prej ari. Sepse të gjithë e mori atë që meritonte për të paguar, mercenarë u zhvendos në fushën e njëjtë, të mbizotëroj miun trim, dhe të gjithë ata që kishin mbetur nga turma dikur krenar. Ata marshuan zoom Masse nga Olyp me blinduara mbrapa, front 'kordhë d'vrapoi. Ata sulmuan të gjithë 'anash, ndërsa ARG squinted për t'i bërë ato paradën, mbajtur rendin marshimi. gojët tuaja tmerrshme si dy gërshërë. pincë saj Bony konnt "askush nuk rezistojnë. bony blinduar mbrapa ishin. Barqet ishin të pajisur me tanke, në mënyrë të tillë që ata nuk janë të shqetësuar kur ecin. Forca të blinduara i luftëtarëve, ata kishin tetë vrima që janë të destinuara nga projektuesi për shkak se raundi i vë këmbët e tij nëpërmjet saj. Mercenarë, të gjitha mirë e ndërtuar, nuk ka treguar një grimë e lëkurës. supet e saj gleamed, masive dhe të gjerë, sytë ishin vigjilent për çdo kohë për të rregulloj kabllot anash për të synuar vendndodhjen gjithë të mirë. Tetë këmbët, bëri marshimin, monsters veshur në analizohen përkrah në thertore. Dy pincë Emri i Ekipit bishës e vet, por nuk tregojnë dorën në gisht. Gaforret ata ishin të quajtur me emrin, i cili tani erdhi nga mijëra. Ata vuaj dhe vuaj dhe nuk ishin dembel për të sulmuar minj me gërshërë dhe gojë. Shumë pincë tweaked bishtin e miut-gri pak jashtë apo ndaluar atë plotësisht. Që minjtë ishin në kërkim në distancë dhe iknin, heshtje mallkojë perënditë që dehur atyre shkallë fitore kishte. Ju nuk mund të `ndonjëherë më shumë, duke i varrosur të vdekurit, e cila në fushën e betejës ishin mijëra tani. Kush tjetër mund të kandidojë, me ngut mori në këmbë e tyre, përndryshe gaforret ende do të vrasin të tjerët. Kështu, lufta një ditë ishte atëherë shpejt. Moral Pra, morale e poemës: "Është më mirë, ju nuk do të guxonte.

Ilustrimet në histori












***



Shih edhe këtu Shih edhe këtu 
Shih edhe këtu Shih edhe këtu

***
 Wie die Geschichte weitergeht
In unsrer nächsten Folge steht.

wird fortgesetzt


Keine Kommentare:

Zur Einstimmung

Bei dem hier unter dem Pseudonym R.W. Aristoquakes virtuell zur Veröffentlichung gebrachten, mehr als einhundertfünfzigtausend Doppelverszeilen umfassenden und mit über 15.000 Zeichnungen versehenen Epos handelt es sich um die umfangreichste Nacherzählung des Homer zugeschriebenen Kriegsberichtes, die jemals niedergeschrieben wurde und nach Auffassung des Autors, um das wichtigste literarische Werk der Neuzeit überhaupt.

Unter dem oben abgedruckten Titel veröffentlicht der noch unbekannte Schriftsteller an dieser Stelle in den nächsten fünf Jahren sein als Fortsetzungeerzählung entstandenes Mammutmachwerk über den antiken Tierkrieg und dessen Folgen für die Menschheit.

Das über zweitausend Jahre alte homerische Epillion, das im Original nur etwa 300 Verszeilen umfasst, wurde von R.W. A., der zehn Jahre lang daran gearbeitet hat, zu einem Mammutwerk aufgebläht, das die Batrachomyomachia mit der Ilias und der Bibel verbindet.

Diese Verknüpfung der drei wichtigsten Werke der abendländischen Literatur, die in etwa zur gleichen Zeit entstanden sind, dient dem Autor dazu, seine religionsgeschichtliche These zu untermauern, in der er den Frosch als Ursprungsgottheit darstellt und behauptet, dass die Götter der Neuzeit nichts anderes sind als die konsequente Weiterentwicklung der ägyptischen Froschgötter.